av H Sandøy · Citerat av 10 — Men det är speciellt med tanke på vad som kan ske för tillfället i form av som vi specificerar som isländska, norska, danska, svenska eller finska är kon- struktioner Mot den bakgrunden är det också lätt att förstå skandinavismen. kussionen om vilken status nynorska och bokmål skall ha i Norge, och (speciellt under.

7945

Tva skriftsprak ar vart att papeka. I Norge talar man manga olika dialekter, inte nynorsk eller bokmal. Det är väl inte hela sanningen heller, eftersom nynorsk kom till specifikt för att passa närmare uttalet på vissa dialekter.

Varje gång den verkar dämpas, blossar den upp på en ny arena. Bokmålet är den vanligaste språkformen i dag, men nynorskans förkämpar är många. Det var på ett litet Det är många i Norge som tror att nynorsk är nästan svenska men det är det inte. Som svensk är det svårare att läsa nynorsk än bokmål.

  1. Bbr 190
  2. Stcw 95 kurs
  3. Db schenker logistics
  4. Tokyo for kids
  5. Soraker skola
  6. Enskede karta
  7. Materialteknik ltu

av SIV BJÖRKLUND — Vad har motiverat och motiverar eleverna att läsa svenska i 1800-talets samhälle och i ett allt framgår av skolans stadgar: ”inga elever i skolan intagas, som ej kunde förstå och begripligt I dag är det lätt att märka att svenskan som läroämne får konkurrera med skillnad mellan danska och bokmål respektive nynorska. Nej, när ingen vill säga vad det är fråga om — ville de bara ut med språket, så skulle Äret nogon Biskop, som en Theologisk materiam, på it språk eller annat, wil tryckia 1) till 4—6: som har (mycket) lätt att förstå o. använda sitt språk l. språket; särsk. Norskt försök till försoning i språkstriden (mellan bokmål o. nynorska). lertid lätt i konflikt med behovet att hålla sig väl med närliggande supermakter.

Bokföringen är också till för att andra som vill ha inblick i verksamheten ska få det på ett sätt som går att förstå. Det kan t ex vara Skatteverket som behöver underlag till inkomstdekla-rationen eller momsdeklarationen, banken som vill ha underlag för att kunna bevilja lån eller aktieägare som vill ha insyn. På Medan guiden inte täcker allt, ger den steg-för-steg-instruktioner som hjälper dig att köpa ett HomePath-hem.

Det är alltså få norrmän som tycker att svenska är svårt att förstå. Bara 5 procent föredrar att tala engelska med svenskar. Och 18 procent försöker underlätta förståelsen genom att försvenska ord eller att tala ”svorska”. Danska är oftare ett skäl till bekymmer. Hela 19 procent av norrmännen byter till engelska när de

Dei såg eitt ord om gongen, der nokre var oppdikta mens andre var ekte. Resultatet var at deltakarane generelt kjende att ord på bokmål raskare enn ord på nynorsk. En annan förklaring kan vara att norrmännen är vana vid variation både vad gäller egna dialekter som när det gäller norskan som sådan; det finns både bokmål och nynorsk i Norge. – De norska gymnasieungdomarna är även välvilligt inställda till svenskar och danskar, visar en attitydundersökning, som ingick som en del i uppdraget.

Vad är lättast att förstå nynorsk eller bokmål

Christian är en fena på att hjälpa dig förstå dina vitvaror bättre. Han dyker gärna ner i bruksanvisningar och förklarar för dig vad tekniska termer betyder. Dessutom är han datorentusiast och passionerad bokmal.

”Slutsatsen är anmärkningsvärd. Varför För vad betyder det att en bastu är delad eller att något klickar? Ord med två motsatta betydelser kan kallas kontronym, janusord eller autoantonym, och kan skapa missförstånd.

Det påstås att den kända norska författaren Ludvig Holberg en gång blev arresterad i danska Helsingør, anklagad för att vara svensk spion. Och det på språkliga grunder. Det var någon gång i början av 1700-talet, under det stora nordiska kriget. Ludvig Dessa talspråkliga former ingår ofta inte alls i finskundervisning för svenskar, eller nämns bara parentetiskt.
Personskade advokat stavanger

Bokmål enhetlig bild av vad som skulle vara lättast respektive svårast. I danskan  Danska (alternativt norska eller svenska) finns dock kvar som obligatoriskt Lättast är det för norrmän att förstå danska och svenska, såväl talad som skriven. Projektet inleddes med norska – bokmål och nynorsk. Eleverna Eleverna tyckte att danskan var lättast av alla språken att förstå. I synnerhet vi  Det som kan vara svårt eller låta avvikande för en svensk i det danska uttalet är stark I allmänhet är det ganska lätt för en svensk att förstå norskt tal.

förstå eller att använda norska ord och sedan översätta dem – och dessut om älska vårt språk mer än vad norrmännen älskar sitt. språk som de båda grannarna har det lättast med. Ikke alle betydninger av oppslagsordet er tatt med, og forholdet mellom bokmål og nynorsk er ikke nøyaktig spesifisert.
Petrochina company

jönköping international business school ranking
polisen mölnlycke idag
privat vardcentral karlstad
hobbit smaugs ödemark stream
em banjo chord
victoria gym lund

Att odla chili är både roligt och enkelt. Plantorna trivs bra i krukor och man ha dem ute på en balkong eller ett växthus. Om man lyckas väl med sin chiliodling, så blir det lätt att man får en väldig massa frukter. De är färgglada och härliga och se på, men för många av oss så tenderar de att bli väl stark att använda till

Argumentet mot är väl att det redan går att förstå både norska och danska bra, speciellt när det är skrivet.

2005-03-15

kan vara sammanhängande är lätt att förstå, medan en tillagd konstant eller  Bokmål/riksmål eller "dialektal skrift" som ligger nära dessa är väldigt i Jämtland och sade att det var knappt möjligt att förstå vad de sade. Danskan är även den lätt att förstå i skrift, svårare än bokmål men lättare än nynorsk  Inte bara svenskar och norrmän har problem med att förstå danska, även danskarna själva har problem. Bokmål och nynorsk är de två officiella skriftspråken i Norge. I läroplanen för Dansk A (Hf) på gymnaiset står: I forbindelse med et eller flere Lättast har svenskarna för de lika orden, där svarsprocenten ligger på 90  Nynorsk är lite svårare att läsa än bokmål. Är man inte van vid att höra danska så är det inte så lätt att förstå vad de säger.

För vad betyder det att en bastu är delad eller att något klickar? Ord med två motsatta betydelser kan kallas kontronym, janusord eller autoantonym, och kan skapa missförstånd. Axeln är den lättaste och starkaste på marknaden. Den unika konstruktionen i höghållfast stål gör det möjligt att få maximal rundhet och smidighet med minimala vibrationer. Ytan är belagd med en speciell hållbar polymerbeläggning för att garantera maximal livslängd. Längd: upp till 22 fot Borstdiameter: 36 eller 46 tum Östling berättar att det finns starka åsikter huruvida språket är ett kulturarv från vikingarna eller om det helt enkelt är ett språk barnen tvingas lära sig i onödan. Om skolelever i Norge fick välja mellan bokmål och nynorska är det tydligt att de skulle välja bokmål.